Risultati di ricerca: di taddeo claudio

679 risultati trovati - pagina 1 di 68

    • Julia Dobrovolskaja   

      Il Russo: l’ABC della traduzione

      Con la collaborazione di Claudia Zonghetti

      La nuova edizione riveduta e ampliata di questo ormai classico manuale si conferma quale testo di riferimento per l’insegnamento della traduzione da e verso il russo, a partire dalle regole elementari fino alle questioni di più complessa risoluzione, a livello lessicale così come sintattico. Il volume è strutturato in sezioni specifiche che affrontano gradualmente i diversi problemi posti dalla traduzione: traslitterazione, ordine delle parole, stile e registri linguistici, combinabilità dei vocaboli, interiezioni, espressioni alate, realia e proverbi, consecutio temporum nelle due lingue. Ogni capitolo è corredato da un’ampia sezione di esercizi di difficoltà crescente con esempi attinti al patrimonio letterario e giornalistico delle due lingue, allo scopo di fornire un panorama quanto più vario possibile di stili e forme espressive. Il volume offre inoltre un articolato “Glossarietto anti-errore” che riassume ed elenca proposte di traduzione dei lemmi e della fraseologia più insidiosi. Completa l’opera una ricca selezione di testi di narrativa, teatro, saggistica e poesia in lingua russa che ben si presta ad applicare quanto appreso nelle sezioni precedenti. I testi sono tutti corredati da note alla traduzione che identificano e spiegano i punti critici da affrontare. Oltre che agli studenti dei corsi universitari, il testo si rivolge a chiunque sia interessato ad approfondire la conoscenza del russo, in particolare negli aspetti legati alla traduzione.

    • Giulia Lanciani    Carla Valeria De Souza Faria    Salvador Pippa   

      Corso di brasiliano

      Strutturato in due volumi, il Corso di brasiliano è rivolto a studenti di madrelingua italiana e segue un approccio di tipo comunicativo. Il volume 1 prevede il progressivo raggiungimento dei livelli A1 e A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (QCER). Dopo una sezione introduttiva dedicata alla fonetica e alla grafia del brasiliano, seguono 12 unità didattiche ciascuna delle quali affronta uno specifico contenuto comunicativo. Lo studente è invitato ad ascoltare sul CD-Mp3 allegato la traccia relativa al testo che apre l'unità, leggendone successivamente la trascrizione. Segue una riflessione su alcuni elementi lessicali e morfosintattici incontrati nel testo, per comprenderli, memorizzarli e riutilizzarli nelle attività e negli esercizi grammaticali che ampliano e approfondiscono la tematica affrontata. In tutte le unità sono inoltre fornite liste di parole o di espressioni idiomatiche affiancate dall'equivalente in italiano. Le attività e gli esercizi proposti mirano a sviluppare le abilità ricettive (ascolto, lettura e comprensione di semplici testi), produttive (formulazione di brevi testi scritti e orali) e integrate (scrittura sotto dettatura, riformulazione nell'altra lingua). A chiusura di ogni unità sono presenti ulteriori testi da leggere, nonché alcune espressioni linguistiche strettamente legate all'attualità e alla cultura brasiliana. Completa il volume un'appendice con le coniugazioni dei verbi principali e un test di revisione su tutti gli argomenti trattati. Infine all'indirizzo web www.hoeplieditore.it/6613-1 sono scaricabili le soluzioni degli esercizi per facilitare la verifica nell'autoapprendimento.

    • Maria Angela Cernigliaro Tsouroula   

      Eucharistò, Ellada!

      Corso di lingua neogreca

      Eucharistò, Ellada! è un corso di lingua neogreca in due volumi, realizzato in base a un metodo moderno, contraddistinto da una grande ricchezza di input e che favorisce l’apprendimento in modo semplice e piacevole. Parallelamente alle attività comunicative, il discente italofono è indotto a sviluppare una competenza culturale, ‘viaggiando’ tra i luoghi, gli usi e costumi della Grecia odierna. Il volume 1, rispondente ai livelli A1-A2 del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue, dopo un’unità introduttiva, presenta 15 unità tematiche nelle quali, a partire da dialoghi e testi, l’attenzione si concentra volta a volta sulle strutture grammaticali (spiegate in italiano), sul glossario tematico puntualmente tradotto, sugli esercizi grammaticali e lessicali, sulle funzioni linguistiche, sulle attività di comprensione e di produzione (scritta e orale). Seguono gli esercizi di riepilogo e le chiavi di tutti gli esercizi presenti nelle unita e nel ripasso, mentre in appendice si trovano le tavole grammaticali di sintesi a cui lo studente può ricorrere ogniqualvolta ne avverta la necessita. Gli audio dei dialoghi, dei testi e degli esercizi di fonetica relativi al volume 1 sono scaricabili in formato Mp3 alla pagina web www.hoeplieditore.it/7527-0.

    • Cataldo Di Gennaro    Anna Luisa Chiappetta    Antonino Chillemi   

      Nuovo Corso di tecnologia meccanica

      Controlli - Produzione dei materiali - Processi di trasformazione - Collegamenti

      L’opera offre contenuti aggiornati con frequenti riferimenti a prodotti e processi industriali tradizionali e innovativi. I contenuti sono affrontati in un’ottica sistemica in modo da permettere continuamente il confronto tra i diversi materiali, processi e controlli. La trattazione consente così di sviluppare le competenze necessarie per compiere le scelte più opportune in funzione dei prodotti da realizzare, tenendo anche conto delle problematiche della qualità, dei temi ambientali di recupero e riciclo dei materiali e delle risorse energetiche, di costo, di sicurezza e salute del lavoro e dei relativi sistemi di gestione.
      Ogni modulo è aperto da una verifica delle competenze in ingresso. I questionari posti al termine di ogni unità didattica e di ogni modulo permettono di verificare l’avanzamento del proprio processo formativo. La trattazione è affiancata costantemente da un elevato numero di esempi risolti e commentati, che offrono un concreto aiuto per consolidare le conoscenze e sviluppare le competenze. Il linguaggio, semplice e scorrevole, presenta in modo chiaro anche i contenuti concettualmente più impegnativi.

    • Natalia Nikitina   

      Corso di russo

      Livelli B1+ del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue

      Il Corso di russo, rivolto a studenti di livello avanzato, è pensato in conformità ai requisiti dei livelli B1+ del Quadro Comune Europeo di Riferimento per le Lingue (QCERL), corrispondenti ai livelli 1 e 2 della Certificazione di russo come lingua straniera. Questa nuova edizione, oltre a una revisione generale nell’ottica di una sua maggiore facilità d’uso, contiene anche le soluzioni degli esercizi proposti, per permettere allo studente di lavorare anche autonomamente a casa. Il volume è diviso in due parti fra loro indipendenti - la prima parte dedicata ai testi russi di attualità, la seconda ai temi di grammatica che presentano maggior difficoltà per gli studenti italiani - più una corposa appendice. Tale struttura consente, durante la lezione, di abbinare la lettura e la traduzione dei testi allo studio della grammatica. I testi di attualità sono raggruppati in unità disposte in ordine di difficoltà crescente. Ogni unità propone: testi di base; commenti al lessico utilizzato nel testo; esercizi lessico-grammaticali; esercizi orali per la conversazione. I temi di grammatica (quali numerali, espressioni di tempo, participi, difficoltà lessicali, verbi riflessivi) sono corredati di brevi spiegazioni con esempi, di tabelle grammaticali e di esercizi per il lavoro in classe. L’appendice è divisa in tre sezioni contenenti rispettivamente testi per la traduzione in russo di diversa difficoltà, tabelle grammaticali di consultazione e vari testi per la lettura e la traduzione a completamento di quelli presenti nella prima parte del volume. Chiudono il volume le soluzioni degli esercizi. Per il lavoro individuale e per la preparazione agli esami il corso può essere utilmente abbinato all’Eserciziario di russo con soluzioni realizzato dalla stessa autrice e concepito per il medesimo livello.